文学その2

『青空文庫』にある作品を『Google Translate』で英訳してみました。

大塩平八郎:森 鴎外(758-806)/1490

大番頭の下には各|組頭四人、組衆四十六人、与力十騎、同心二十人がゐる。

Below the big number head there are four groups in the set, fourty-six people in the crowd, ten thrills, twenty people concentrating.

京橋組、玉造組、東西大番を通算すると、上下の人数が定番二百六十四人、大番百六十二人、合計四百二十六人になる。

Together with the Kyobashi group, the Tamada group, and the East-West Daimo, the number of people in the upper and lower classes will be 164 in the classic, 162 in the big group, totaling 422 people.

これ丈では守備が不足なので、幕府は外様の大名に役知一万石|宛を遣つて加番に取つてゐる。

Because the defense is insufficient in this length, the shogunate is acting on the outside name of Daimyo, 10,000 stones |

山里丸の一加番が越前大野の土井能登守利忠、中小屋の二加番が越後|与板の井伊|右京亮直経、青屋口の三加番が出羽長瀞の米津伊勢守政懿、雁木坂の四加番が播磨安志の小笠原|信濃守長武である。

Yamasato Maru's number one is Echizen Ono's Doi Noto Mori Tadashida, the second small house's number one is Echigo | Yui of the board, Ryo Ukyo, Ryo Nakazaki, Sanja no Aochi, Aya mouth Nagao's Yonezu Ise Mamoru , The fourth addition number of Yagigizaka is Ogasawara Harima Yasushi | Moriguchi Shinano.

加番は各|物頭五人、徒目付六人、平士九人、徒六人、小頭七人、足軽二百二十四人を率ゐて入城する。

The prochanging number enters in each of 5 things, 6 students, 9 senior citizens, 6 girls, 7 squatters, 2 tsunakata.

其内に小筒六十|挺弓二十|張がある。

There are sixteen small cups | two hundred twenty | Zhang.

又|棒突足軽が三十五人ゐる。

Also, there are thirty five light sticks and feet.

四箇所の加番を積算すると、上下の人数が千三十四人になる。

When four additional numbers are added up, the number of people in the upper and lower is 1,344.

定番以下の此人数に城代の家来を加へると、城内には千五六百人の士卒がゐる。

When adding a castle of the castle to the number of people below the classic, there are 1,500 or so in the castle.

 定番、大番、加番の集まつた所で、土井は正九つ時に城内を巡見するから、それまでに各持口を固めるやうにと言ひ付けた。

In the place where classic, large and large numbers gathered, Doi caught inside the castle at the time of the ninth hour, so he tells me to fix each mouth before then.

それから士分のものは鎧櫃を担ぎ出す。

Then the one of the magazine carries armor cages.

具足奉行上田五兵衛は具足を分配する。

Utagoya Magistrate Ueda Gobei distributes items.

鉄砲奉行|石渡彦太夫は鉄砲玉薬を分配する。

Gyosai Makoto | Hikotoshi Ishiwatari distributes iron gunball medicine.

鍋釜の這入つてゐた鎧櫃もあつた位で、兵器装具には用立たぬものが多く、城内は一方ならぬ混雑であつた。

The armor chest which had been stuck in the pot saw was also in place, there were a lot of things not used for weapons and braces, and the inside of the castle was crowded with none.

 九つ時になると、両|大番頭が先導になつて、土井は定番、加番の諸大名を連れて、城内を巡見した。

At the ninth hour, Both | Numbers Heads lead, leading Doi, a classic number, followed by a number of famous prominent names, to inspect the inside of the castle.

門の数が三十三箇所、番所の数が四十三箇所あるのだから、随分手間が取れる。

There are thirty-three gates and there are forty-three places, so it takes a lot of time and labor.

どこに往つて見ても、防備はまだ目も鼻も開いてゐない。

No matter where you go, the defense still has not opened your eyes and nose.

土井は暮六つ時に改めて巡見することにした。

Doi decided to visit again at the end of his living.

 二度目に巡見した時は、城内の士卒の外に、尼崎、岸和田、高槻、淀などから繰り出した兵が到着してゐる。

When seeing for the second time, soldiers from Amagasaki, Kishiwada, Takatsuki, Dian and others are arriving outside the castle in the castle.

 坤に開いてゐる城の大手は土井の持口である。

The biggest castle in Gon is the mouth of Doi.

詰所は門内の北にある。

The place is in the north of the gate.

門前には柵を結ひ、竹束を立て、土俵を築き上げて、大筒二門を据ゑ、別に予備筒二門が置いてある。

In the front gate, we connect a fence, set up a bamboo bunk, build a ring, set up two large tubes, and two separate spare barrels are placed separately.

門内には番頭が控へ、門外北側には小筒を持つた足軽百人が北向に陣取つてゐる。

There are hundred people in the gate northward with a small head on the gate and a small tube on the north side of the gate.

南側には尼崎から来た松平|遠江守忠栄の一番手三百三十余人が西向に陣取る。

Matsudaira Matsudaira, coming from Amagasaki on the south side, has more than 330 people in the first row of Morie Saori crowned in the western direction.

略同数の二番手は後にここへ参着して、京橋口に遷り、次いで跡部の要求によつて守口、吹田へ往つた。

About the same number of second hands came to this place later, moved to the Kyobashi entrance, and then to Moriguchi, Suita by request of the ruins.

後に郡山の一二番手も大手に加はつた。

Koriyama 's second - second was also added to a major player later.

 大手門内を、城代の詰所を過ぎて北へ行くと、西の丸である。

When going to the north past the gate of the castle in the major gate, it is Nishinomaru.

西の丸の北、乾の角に京橋口が開いてゐる。

In the north of Nishinomaru, Kyobashi mouth opens in the corner of dry.

此口の定番の詰所は門内の東側にある。

Kokoguchi's standard stuff is located on the east side of the gate.

定番米津が着任してをらぬので、山里丸加番土井が守つてゐる。

Since the classic Yonezu is not accepted, the mountain river Maruji Doi is defending.

大筒の数は大手と同じである。

The number of big tubes is the same as major ones.

門外には岸和田から来た岡部|内膳正長和の一番手二百余人、高槻の永井|飛騨守直与の手、其外淀の手が備へてゐる。

Okabe who came from Kishiwada outside the gate There are more than 200 first-ranked people in Nagaya Tadatsuki, Tagatsuki no Nagai | Hida Kamitomi's hands, the hands of the outside Yodo.

 京橋口定番の詰所の東隣は焔硝蔵である。

The east side of the Kyobashi mouth classic docking station is Flora Nito.

焔硝蔵と艮の角の青屋口との中間に、本丸に入る極楽橋が掛かつてゐる。

Between Hanamikura and the blue mouth of the corner of the hill, the Gokuraku Bridge entering Honmaru is once hanging.

極楽橋から這入つた所が山里で、其南が天主閣、其又南が御殿である。

The mountain river from the Gokuraku Bridge is Mountain ri, the southern part is the Tenzaku, and the south is the Goten.

本丸には菅沼、北条の両大番頭が備へてゐる。

Honmaru has Suganuma and Hojo's big numbers on both sides.

 青屋口には門の南側に加番の詰所がある。

At the Aoya entrance, there is a place of addition of a number on the south side of the gate.

此門は加番米津が守つて、中小屋加番の井伊が遊軍としてこれに加はつてゐる。

Kannon Yonzu defends this gate, and Ii of Kanamechiya adds to this as a soldier.

青屋口加番の詰所から南へ順次に、中小屋加番、雁木坂加番、玉造口定番の詰所が並んでゐる。

From the Aoyaguchi branch's stronghold to the south, there are lots of stuffs in order of Naka Okaya Kannon, Yagi Kasaka Kanaka and Tamatsu mouth classic.

雁木坂加番小笠原は、自分の詰所の前の雁木坂に馬印を立ててゐる。

Yagigizaka Kakuno Ogasawara is standing a maid sign on the Yagigizaka in front of his stuff.

 玉造口|定番の詰所は巽に開いてゐる。

Tamaguchi mouth | The standard stuff is open to Tatsumi.

玉造口の北側である。

It is on the north side of Tamada mouth.

此門は定番遠藤が守つてゐる。

Endo is defending classic Endo.

これに高槻の手が加はり、後には郡山の三番手も同じ所に附けられた。

Takatsuki's hand was added to this, after which Koriyama's third number was also attached to the same place.

玉造口と大手との間は、東が東大番、西が西大番の平常の詰所である。

Between the Tamada mouth and the major, the east is Higashi Odori, and the west is the West Daimon daily stuff.

 土井の二度の巡見の外、中川、犬塚の両目附は城内|所々を廻つて警戒し、又両町奉行所に出向いて情報を取つた。

Outside of Doi's two patrols, Nakagawa and Inuzuka's eyes on both eyes watch over the castle inside | around the places and went to the two town missions offices and got information.

夜に入つてからは、城の内外の持口々々に篝火を焚き連ねて、炎焔天を焦すのであつた。

From the beginning of the evening, it burned fire from the inside and outside of the castle and burned fire, and it burned the fire flame sky.

跡部の役宅には伏見奉行|加納遠江守久儔、堀の役宅には堺奉行|曲淵甲斐守景山が、各与力同心を率ゐて繰り込んだ。

For the official residence of the ruins of the Fushimi magistrate | Kano Dorie Morihisa, and Mr. Sakai magistrate at the mooring house of Hori | Shikibu Kai Mamoru Kageyama renewed concentrating power.

又天王寺方面には岸和田から来た二番手千四百余人が陣を張つた。

Also in the direction of Tennoji a second and a hundred people from Kishiwada came to the team.