文学その2

『青空文庫』にある作品を『Google Translate』で英訳してみました。

伊沢蘭軒:森 鴎外(16170-16234)/22132

数日の後、常庵は又逃げた。

A few days later, Joban fled again.

榛軒は再び率て帰り、三畳の間に居らせ、清川安策に其次の二畳の間にあつて監視することを命じ、纔に其逃亡を阻ぐることを得た。

He got back home, stayed between the three tatami mats, ordered Kiyokawa Ansaku to monitor between the two tatami mats, and got the moth to prevent him from escaping.

時に常庵は年|甫て十四であつた。

Sometimes Joban was 14 years old.

 常庵は長じて幕府の医官となつた。

Joban has long been a doctor in the shogunate.

其叔母は清川玄道の妻である。

His aunt is the wife of Kiyokawa Gendo.

 常庵は医官となつた後も、筵席に※めば必ず踊つた。

Even after Joban became a medical officer, he always danced if he was *

「綱は上意」が其おはこであつた。

“Tsunade is all right”.

維新の後、常庵は狂言作者となつて竹柴寿作と称し、五代目坂東彦三郎に随従してゐた。

After the Meiji Restoration, Joban became a kyogen author and called Toshisaku Takeshiba.

妻は大坂の藝妓であつた。

My wife was at the foot of Osaka.

常庵改寿作の死んだ時、甲斐性のある妻は立派な葬儀を営んで人に称讚せられた。

When Tokiwa Kaisaku died, his worthy wife was praised by a man who had a fine funeral.

 常庵の同族三十間堀柴田の裔は俳優となつて中村福寿と称し、後廃業して呉軍港に料理店を開いてゐると云ふ。

Tokiwa's family Sanjuma Hori Shibata's nephew is called the actor Nakamura Fukutoshi, and is said to be closed and open a restaurant in Kure port.

その二百七十五

275

 石川貞白、本磯野氏、名は元亮、通称は勝五郎であつた。

Mr. Sadahiro Ishikawa, Mr. Motono, his name is Ryo Moto, and his name is Katsugoro.

文化八年生で、榛軒より少きこと七歳であつたことは上に見えてゐる。

You can see above that you are an eighth-year student and you are seven years old.

父某が阿部家に仕へて武具を管してゐると、其同僚が官物を典して銭を私したので、連坐せられて禄を失つた。

When the father sent his armor to the Abe family, his colleague gave me money for the officials, so he was sitting in a row and lost his bag.

当時貞白は既に妻があつた。

At that time Sadahiro had a wife.

妻は公卿の女であつた。

My wife was a public woman.

貞白は父母、妻、一弟二妹、一子と共に小島宝素の邸に寄寓した。

Sadahaku contributed to Kojima's residence with his parents, wife, brother and sister, and Ichiko.

 貞白は素頗医薬の事を識つてゐたので、表向榛軒の門人となり、剃髪して技を售ることとなつた。

Sadahiro knew about natural medicine and became an instructor of Omotesuka Eken, shaving his hair and learning his skills.

その石川氏を冒し、貞白と称したのは此時である。

It was at this time that Mr. Ishikawa was affected and called Sadahiro.

 貞白が開業の初に、榛軒は本郷界隈の病家数十軒を譲り与へて、其一時の急を救つた。

At the beginning of Sadahaku's opening, Sakaiken handed over dozens of Hongo neighbourhoods and saved his temporary suddenness.

一家八人は此に由つて饑渇を免れた。

This is how the family escaped thirst.

 渋江保さんは当時の貞白の貧窶を聞知してゐる。

Mr. Yasue Shibue hears about the poverty of Sadahiro at the time.

貞白は嘗て人に謂つた。

Sadahaku rushed to people.

「己の内では子供が鰊※を漬けた跡の醤油を飯に掛けて、饅飯だと云つて食つてゐる」と云つた。

“In me, the child hangs the soy sauce, which has been pickled with rice, and eats it as rice.

又或日貞白は柏軒の子鉄三郎を抱いて市に往き、玩具を買つて遣らうと云つた。

One day, Sadahaku went to the city, holding his child Tetsusaburo, and said he would buy a toy.

貞白は五十文から百文まで位の物を買ふ積でゐた。

Sadahaku bought things from the 50th to the 100th.

すると鉄三郎が鍾馗の仮面を望んだ。

Then Tezaburo wanted a mask of a frog.

其価は三両であつた。

The price was three cars.

貞白は妻の頭飾を典してこれを償うた。

Sadahaku compensated for his wife's headdress.

柏軒は後に聞き知つて気の毒がり、典物を受け出して遣つた。

He was sorry to hear later, and received and sent the original.

鉄三郎は榛軒の歿年に四歳になつてゐた。

Tetsuzaburo passed away when he was four years old.

 貞白は機敏であつた。

Sadahiro was agile.

その伊沢分家、同又分家、渋江氏等と交つて、往々諸家の内事を与り聞いたことは、わたくしの既に屡記した所である。

It has already been recorded by me that I have spoken with the Izawa branch, Domata branch, Shibue, etc. and often asked about the secrets of various families.

 貞白は学を好んで倦まなかつた。

Sadahaku enjoyed studying and was ecstatic.

医学よりして外、国語学に精しく、歌文を作つた。

He made songs more than Japanese medicine, more fluent in Japanese language.

榛軒の家に開かれた源氏物語の講筵には、寿阿弥と此人とが請ぜられた。

Mr. Kotobuki and this person were entrusted to the lecture of the Tale of Genji, which was held in the house of the lord.

又善書であつた。

It was a good book.

夜書を読んで褥に臥せず、疲るゝときは頭に羽織を被つて仮寐した。

When I was exhausted, I read the night book, and when I got tired, I wore a haori on my head.

 貞白は酒を嗜んだ。

Sadahaku liked liquor.

そして動もすれば酔うて事を誤つた。

And if you move, you get drunk and make a mistake.

榛軒は屡|※めたが功が無かつた。

Aoiken is 屡 |

終に「己が廃めるから一しよに廃めるが好い」と云つて、先づ自ら湯島の天満宮に祈誓して酒を断つた。

In the end, he said, “I want to be abolished because I am abolished,” and first prayed to Tenmangu Shrine in Yushima and refused to drink.

貞白は大いに慙ぢてこれに倣つた。

Sadahiro was impressed and imitated.

 貞白の弟は或旗下の家の用人が養つて嗣とした。

Sadahaku's younger brother was fostered by a servant from a house under the flag.

二妹は一は慧、一は痴であつた。

The two sisters were ecstatic and idiotic.

 渋江|恒善は抽斎|全善の長男である。

Shibue | Tsunezen is an eldest son |

榛軒門人録には「渋江道陸」として載せてある。

It is listed as “Shibue Michiriku” in the Sakaikenmonjinto.

塾生であつた。

I was a cram school student.

性謹厚にして、人の嬉笑するを見ては顰蹙して避けた。

I avoided being hesitant to see people laughing.

同窓の須川隆白は、同じ弘前藩の子弟であつたので、常に恒善を推重し、寝具の揚卸、室内の掃除は自らこれに任じ、恒善に手を下させなかつた。

Ryuhaku Sukawa, a fellow of the same window, was a child of the same Hiroshi Hiroshi, and always emphasized Tsuneyoshi, and he left the bedding unloading and cleaning the room himself.

此人の事は抽斎伝に詳である。

This person is familiar with the drawing.

 須川隆白は弘前の人で、伊沢氏塾生の一人であつた。

Sugawa Ryuhaku was a Hirosaki person and one of the students of Mr. Izawa.

美丈夫であつたが、首を掉る癖があつた。

It was beautiful, but there was a spear that shook his neck.

榛軒歿後には渋江抽斎に従学した。

I went to Shibue Kosai after Tsujiken.

 隆白は後津軽家の表医師に任ぜられ、金十八両六人扶持を受けた。

Ryuhaku was entrusted to the front doctor of the Gotsugaru family and was supported by six people from the 18th Kin.

禄米に換算すれば約九十俵である。

In terms of rice, it is about 90 に.

渋江恒善は同家に仕へ、三人扶持を受けてゐるうち、不幸にして早世したのである。

Shibue Tsuneyoshi was unhappy and premature.

その二百七十六

276

 渡辺|昌盈も亦、渋江恒善、須川隆白と同じく、弘前藩の子弟で、伊沢氏の塾に寓してゐた。

Watanabe | Ms. Chang was also a child of Hirosaki Satoshi, like Satoshi, Tsuneyoshi Shibue, and Ryuhaku Sukawa.

榛軒門人録には此人の名が「昌栄」に作つてある。

The name of this person is written in “Mr.

わたくしは今同藩出身の渋江保さんの書する所に従ふ。

I follow the place written by Tamotsu Shibue, who is now living with her.

 昌盈は其本姓を知らない。

Shogo doesn't know his last name.

渡辺氏に養はるるとき、川村屋金次郎といふものが仮親となつた。

When Watanabe was nourished, Kinjiro Kawamuraya and Ifumono became temporary parents.

是は津軽家用達たる舂屋で、所謂|川金である。

The motto is the souvenir shop for the Tsugaru family.