文学その2

『青空文庫』にある作品を『Google Translate』で英訳してみました。

伊沢蘭軒:森 鴎外(17915-17968)/22132

 柏軒が将軍に随つて江戸を発するに先つて、次に起つた一問題は、門人中誰が柏軒に随行すべきかと云ふ事であつた。

柏 The next issue that occurred before the warlord left Edo following the shogun was who should follow the warrior.

 是は柏軒が何人を率て行かうとしたかの問題ではなくて、門人中主要なるものが師のために謀つて何人をして随従せしめようとしたかの問題である。

The motto is not the question of how many people are going to lead, but the question of how many of the masters are trying to follow the teacher.

わたくしは松田氏のこれに関して語る所を下に記さうとおもふ。

I would like to mention below what Matsuda talks about this.

その三百十五

Three hundred and fifty

 柏軒が癸亥の歳に将軍家茂に随つて上洛した時、高足弟子の間に誰を師に附けて京都へ遣らうかと云ふ問題が起つた。

柏 When Tsujiken went up following Shogun Imo at the age of Sakai, there was a problem of who he was going to send to Kyoto during his apprenticeship.

中にも松田氏は深く慮る所があつて、必ず志村玄叔を遣らうとおもつた。

Among them, Mr. Matsuda was deeply concerned, and he always said that he would send Genmura Shimura.

その語る所はかうである。

The place to talk is like this.

「わたくしは柏軒先生随行者の問題が起つた時、是非共志村玄叔を遣らうとおもつた。

“When I had a problem with my attendant, Mr. Eiken told me that I would send Koshimura Genan.

それは先生一身の安危に繋る事情より念ひ到つたのである。」

It came from the situation that led to the safety of the teacher alone. "

「前にも云つたやうに、将軍の一行には蘭方医と漢方医とが相半してゐた。

“As I said before, the generals were confused by the doctors of Orchid and Kampo.

其人物の貫目より視ても、両者は輒く軒輊すべからざるものであつた。

From the perspective of the person, both of them were unavoidable.

然るに老中の有力者たる水野和泉守|忠精は蘭方を尊崇してゐた。

However, Izumi Mori Mizuno, who is a leading man in the old age, |

若し旅中に事があつて、蘭方医と漢方医とが見る所を異にすると、柏軒先生は自ら危殆の地位に立つて其衝に当らなくてはならぬのであつた。」

If something happened during the trip and the doctors of Ranpo and Kampo looked differently, Dr. Tsujiken had to stand in a dangerous position and hit it. "

「平生江戸にあつては、先生には学殖ある友人もあり、声望ある病家もある。

“For Hirao Edo, the teacher has a friend who has a culture and a sick person with a voice.

縦ひ事端の生ずることがあつても、救援することが難くはない。

Even if a vertical margin occurs, it is not difficult to rescue.

これに反して一旦京都に入つては、先生は孤立してしまふ。

On the other hand, once you enter Kyoto, your teacher is isolated.

わたくしはこれを懼れた。」

I drowned this. "

「わたくしの疑懼は、若し先生が小心の人であつたら、さ程ではなかつただらう。

“My suspicion is that if you are a small-minded teacher, you will not be able to do anything.

わたくしは先生の豪邁の気象を知つてゐたので、そのいかに此間に処すべきかを思ふ毎に、肌に粟を生じたのである。」

When I knew the teacher's great weather, I was wrinkled on my skin every time I thought about how to deal with it. "

「わたくしの志村玄叔を簡んで随行せしめようとしたのは、志村をして此間に周旋せしめようとしたのである。

“The reason I tried to make my Shimura Gen-an easy to accompany him was to make Shimura go around.

志村は山形藩医である。

Shimura is a Yamagata physician.

水野泉州に謁して事を言ふことも容易であり、又泉州左右の人々をも識つてゐる。

It's easy to talk to Mizuno Quanzhou and know the people on the left and right of Quanzhou.

此人が先生の傍にゐたら、万一事端の生ずることがあつても、先生を救解することが出来ようとおもつたのである。」

If this person came to the side of the teacher, he would be able to rescue the teacher in the unlikely event that something happens. "

「しかし先生は果して志村を率て行くであらうか。

"But will the teacher eventually lead Shimura?

わたくしは頗これを危んだ。

I was jealous of this.

何故と云ふに、剛強の人は柔順の人を喜ぶ。

After all, the strong man rejoices the gentleman.

先生の門下には竹内立賢の如き寵児がある。

Under the teacher's gate is a child like Tachiken Takeuchi.

独り先生と先生の家人とがこれを愛するのみならず、丸山伊沢の眷族さへ一人として称讚せぬものはない。

Not only do you and your family members love this, but there is nothing that you can't praise as Maruyama Izawa's tribe.

又粗豪の人は瑣事に手を下すことを嫌つて、敏捷の人を得てこれに任ぜしめようとする。

In addition, the rough man hate to sneak in his hand, and he tries to get an agile person and leave it to him.

同門の塩田|良三の如きは其適材である。

Shimoda in the same gate | Ryozo is a suitable material.

塩田が侍してゐれば、先生は手を袖にして事を辨ずることが出来る。

If Shioda is jealous, teachers can talk about things with their hands on their sleeves.

わたくしはそこへ遽に志村を薦むることの難きを思つた。」

I thought it would be difficult to recommend Shimura to Tsuji. "

「さればとて先生に向つて、あからさまに泉州の威権を説き、蘭方医の信用を説くことは出来ない。

“Surely, I can't preach the prestige of Quanzhou to the teacher and preach the credibility of Ranpo.

若し此の如き言説を弄したら、先生は直にわたくしを叱して却けたであらう。」

If you mess with this kind of discourse, the teacher will deceive me and reject you. "

「わたくしは焦心苦慮して日を送つた。

“I sent my day with pains.

既にして先生出発の期は迫つた。

The teacher's departure time has already approached.

わたくしは一日先生に伺候して、先生お供には誰をお連になりますかと問うた。」

I asked the teacher all day and asked the teacher who he would be with. "

「塩田を連れて往く。」

“Take a salt field.”

「さやうでございますか。

"Do you want to whisper?

成程、塩田が参るなら、先生の御不自由のないやうに、お世話をいたす事でございませう。

If Shioda is coming, please take care of him without any inconvenience.

しかしわたくしはお願がございます。

But I have a request.

それは外でもございませんが、今一人志村をお連下さいませんか。

It is not outside, but can you please join Shishimura now?

あの男は兼て一度京に上りたいと申してをりました。

That man once said he wanted to go to Kyoto.

此度のやうな機会はなか/\得られませんから。」

I don't get this kind of opportunity. "

「志村か。

"Is Shimura?

さうさなあ。

Sausanaa.

まあ、今度は止にしてもらはう。」

Well, let ’s stop this time. "

「先生はかう云ふ時に窮追して捉へることの出来ぬ人だから、わたくしは黙つて退いた。」

“Since the teacher is a person who can't catch up when chasing, I silently retreated.”

その三百十六

The three hundred and sixteen

 わたくしは松田氏の談を書き続ぐ。

I continue to write Matsuda's story.

松田氏は癸亥の歳に柏軒が上洛する時、思ふ所あつて志村玄叔を率て往かしめようとしたが、一たび説いて却けられた。

Mr. Matsuda tried to lead Shimura Gen-un at the time of his niece when he was at the age of Sakai.

松田氏の談の続きはかうである。

The continuation of Mr. Matsuda's talk is over.

「わたくしは柏軒先生に再説することの難いのを知つてゐた。

“I knew that it would be difficult to revisit Dr. Eiken.

しかし志村を一行中闕くべからざる人物だと以為つたから、日を隔てて又先生を訪うた。

However, because he was indebted to be a person who wasn't going to leave Shimura all the time, he visited the teacher again every day.